BUCK-TICK QUESTIONS & PROFILE VOL.4
Перевод мой (практически полностью, ибо Имай-санова речь - это нечто), с японского.
Здесь ничего не пропущено, так что я питаю надежды, что не зря это делала, и вы найдёте что-то новое :З
читать дальшеQ: Как вы обычно выбираете, какую музыкальную запись купить?
Сакураи Ацуши: покупаю после тщательного выбора.
Имаи Хисаши: смотрю на лейбл, обложку, читаю рецензию на запись.
Хошино Хидехико: беру подходящую.
Хигучи Ютака: выбираю, просматривая журналы или спрашивая у друзей.
Ягами Толл: стараюсь послушать, беру, если нравится.
Q: Как вы обычно выбираете книгу?
Сакураи: беру ту, которая не кажется развлекательной.
Имаи: автор, рецензия на книгу.
Хошино: беру подходящую.
Ютака: издательства Shinko.
Ягами: беру что-то интересное.
Q: Критерий для покупки музыкального инструмента.
Сакураи: издаёт хороший звук.
Имаи: его возможности, внешний вид.
Хошино: подходит.
Ютака: Greco.
Ягами: понравился после пробной игры.
Q: Критерий для покупки одежды (сценических костюмов).
Сакураи: простая расцветка, незамысловатый фасон. ~(Когда-нибудь этот любитель простых одежд наденет на интервью пиджак и лосины. Только пиджак и лосины)
Имаи: ткань, силуэт.
Хошино: подходит.
Ютака: Мне нравится крутая одежда. Но всё же я часто покупаю куртки, люблю подобное.
Ягами: смотрю, идёт ли она мне.
Q: Первое выступление за границей. То, к чему будете стремиться/о чём не будете забывать.
Сакураи: когда мы выступали в Лондоне, я ни о чём таком не думал.
Имаи: как всегда.
Хошино: серьёзность. ~(Хиде страдал, "подходит" не подходит по смыслу)
Ютака: поскольку нашу речь не будут понимать, о силе воли! ~(Honestly я не знаю, почему dokudanjou-beauty перевела по-другому. Может, текст неразборчивый, может, я что-то недодумываю)
Ягами: волнение только лишь от ощущения того, что сможем ошеломить.
Q: Обычный концерт, но разношёрстная (= среди которых нет ваших фанатов) публика. То, к чему будете стремиться.
Сакураи: буду выступать, не вешая на людей ярлыки.
Имаи: как всегда.
Хошино: серьёзность.
Ютака: любая публика - хорошо! Постараюсь впечатлить их.
Ягами: без изменений. Буду играть, как всегда.
Q: Раскрутка, организация концертов и прочее, - всё доверено вам, что именно вы выберете?
Сакураи: случайно бы выбрал.
Имаи: не знаю. ~(Не для этого моя роза цветёт)
Хошино: треугольную пирамиду, или трапецоид, только не правильный пятиугольник ~(Что? Каким ухом ты слушал вопрос?)
Ютака: ? ~(Юта как бы тоже вопрошает)
Ягами: может, активно растрачивать деньги?
Q: Проведение или постановка концерта. Выберите, что бы хотели осуществить.
Сакураи: молчание.
Имаи: LIVE, на который бы не жалели затрат.
Хошино: серьёзность.
Ютака: думаю, то, что всегда делаю.
Ягами: использовать 10 похожих на Yuming 11-тонных грузовиков. ~(?? Меня смущает, что Yuming - это певица. Кто-нибудь, переведите это нормально. ユーミンみたいに11tトラックを10台使う。
Q: Каких из существующих сейчас артистов вы приняли за свой идеал или образец, и почему.
Сакураи: у меня плохо с подобным.
Имаи: конкретно никого нет.
Хошино: опера Ojima. ~(オペラ小嶋
Ютака: Бакучику.
Ягами: Beatles (первые, средние, последние годы творчества, - всё нравится), Rolling Stones (уже долгое время в этом качестве), LED ZEPPELIN (нравится звучание).
Q: К чему стремились, когда только-только начинали?
Сакураи: хотел выступать на концертах, только об этом и думал.
Имаи: зарабатывать деятельностью музыканта. ~(Да-да. Покупайте диски.)
Хошино: серьёзность.
Ютака: раз мы смогли сыграть в JAM, суметь выступить в LOFT. В то время, когда мы ещё были в Гумме, хотел выступить в JAM.
Ягами: Nippon Budokan.
Q: Почему группа всё ещё продолжает существовать?
Сакураи: трудно сказать... Может, потому, что мы не думаем заканчивать?
Имаи: мм?
Хошино: серьёзность [отношения к делу].
Ютака: хмм...
Ягами: потому что у нас хорошие взаимоотношения. ~(Мы толкали вместе грузовик и спали в одном номере лав-отеля!1)
Q: Музыкальный инструмент, на котором вы жаждете сыграть. Модель.
Сакураи: фортепиано.
Имаи: конкретно ничего нет. ~(Конечно, у него ведь уже есть B-T Imai Model)
Хошино: BUCK-TICK Imai Model. ~(Вот эта красавица.)
Ютака: Стик Чепмена. ~(スティックベース, Chapman Stick)
Ягами: Ludwig Black Beauty, малый барабан
Q: Практиковались ли вы, исполняя (копируя на слух) чужие произведения?
① Типичные песни/артисты
Сакураи: Koujou no Tsuki, Taki Rentaro. ~(荒城の月/滝廉太郎, [1]. Была также исполнена Клаусом Майном в далёком 1978м, не могу не напомнить. [2].)
Имаи: Makeinu, STALIN. ~(負け犬/STALIN, [3].)
Хошино: "Tempura" Anarchy Ojima ~(天プラ アナーキー小嶋. Я не знаю, что это, как это, и почему это.)
Ютака: до сих пор играю произведения любимых артистов.
Ягами: первое, что сыграл - "Funky Monkey Baby" CAROL ~(ファンキー・モンキー・ベイビー/CAROL, [4])
② Была ли какая-то методика копирования?
Сакураи: хотелось бы знать. ~(Аччан просто брал и пел, что за вопросы.)
Имаи: нет.
Хошино: серьёзность.
Ютака: как музыкальный диктант.
Ягами: Прокручивал снова и снова, пока не начинал понимать.
③ Исполняя это публично, вы играли ради славы или для собственного удовольствия? Что было предпочтительнее?
Сакураи: скорее для собственного удовольствия. Я не искал славы.
Имаи: я не играл.
Хошино: серьёзность.
Ютака: получение опыта.
Ягами: и то и то.
Q: Часто посещаемый (любимый) Live House.
Сакураи: нет.
Имаи: JAM.
Хошино: Tsubaki House.
Ютака: Shinjuku LOFT.
Ягами: не до такой степени, но всё же: Maebashi "Garcia" (ガルシア.
Q: Когда вы только начинали, как отреагировала ваша семья на погружение в связанную с группой деятельность?
Сакураи: "делай то, что тебе по душе."
Имаи: "чёрт с тобой, делай по-своему (Возьмись за ум)."
Хошино: "подходит."
Ютака: "быстро брось эти игры."
Ягами: не слишком радушно. Сказали: "Иди работать."
Q: Чтобы продолжать связанную с группой деятельность, каким способом вы покрывали расходы?
Сакураи: Различные подработки, на которых я не держался долго. Я был плохим сыном.
Имаи: делал что-нибудь.
Хошино: подходящим.
Ютака: в первое время делал связанные с персонажами товары. ~(キャラクター商品 - character goods, фигурки или товары с изображением героев манги/фильмов)
Ягами: продавал билеты...
Q: Кто давал вам наставления или советы?
Сакураи: Йоширо. ~(Без понятия, кто это. Кстати, よしる - это ещё и рыбный соус.)
Имаи: люди вокруг меня.
Хошино: Оджима. ~(小嶋, road manager)
Ютака: все, кого я до этого момента встречал.
Ягами: Такахаши-сан из De+LAX. ~(高橋まこと, Takahashi Makoto)
Q: Вы репетировали специально свои движения для выступления?
Сакураи: да.
Имаи: во время выступления.
Хошино: подходящее.
Ютака: да.
Ягами: да. Перед зеркалом.
Q: Вещи, которые вы делали для увеличения числа поклонников
Сакураи: памфлеты, всевозможные стикеры
Имаи: лайвы.
Хошино: серьёзность.
Ютака: встречи с фанатами.
Ягами: полагаю, стойку на голове. ~(Чесно сказать, я не знаю, что именно имелось в виду под "頭立てること": стойка на голове как упражнение или ирокез.)
Q: Музыкальные журналы, которые вы любите читать
Сакураи: нет.
Имаи: что-то вроде ранних "Arena37℃" или, может, "Takarajima"? "Doll".
Хошино: просто угадайте, что он ответитподходящие.
Ютака: B-PASS.
Ягами: "MUSIC LIFE", "ROCK SHOW" и тому подобное.
Q: Комплексы
Сакураи: не хочу говорить.
Имаи: что это?
Хошино: любовь с расчётом.
Ютака: слишком высокий рост.
Ягами: им нет конца.
Q: Что занимало все ваши мысли в третьем классе старшей школы?
Сакураи: ску-у-ука.
Имаи: музыка, группа.
Хошино: подходящее.
Ютака: группа.
Ягами: группа.
Q: Задумываясь о будущем, кем вы себя видели?
Сакураи: водителем грузовика
Имаи: музыкантом в группе.
Хошино: спекулянтом закрытой информацией. ~(予想屋 - типстер - человек, добывающий и продающий сведения, например, о лошадях перед скачками.)
Ютака: невестой. Шучу~
Ягами: музыкантом (барабанщиком).
Q: Возраст, в котором вы думали (думаете) жениться
Сакураи: не задумывался.
Имаи: не задумывался.
Хошино: в подходящем.
Ютака: всегда готов.
Ягами: где-то ближе к 20.
Q: Вам 64. Ваш идеальный облик?
Сакураи: в идеале такой, как сейчас.
Имаи: земля. ~(Или грязь. Или суббота. В общем, 土.)
Хошино: подходящий.
Ютака: милый дедок.
Ягами: Rolls-Royce с личным водителем. Роскошный особняк. Обеспеченная жизнь.
Q: Какими в идеале вы видите своих детей?
Сакураи: буду любить их такими, какие они есть.
Имаи: не знаю.
Хошино: подходящими.
Ютака: если мальчик, то сорванцом, если девочка - серьёзным, порядочным ребёнком.
Ягами: хочу, чтобы дети были приучены к работе, самостоятельные.
Q: Соотношение числа ваших влюблённостей к влюблённостям в вас
Сакураи: 10 : 10
Имаи: I・W гавань 12 лет, Salem (зелёный). ~(I・Wハーバー12年、Salem (緑。
Хошино: 52 : CO2
Ютака: бесконечность : бесконечность
Ягами: влюбляться - это хорошо.
Q: Что бы вы хотели изменить в вашей нынешней жизни?
Сакураи: только стеснительность, из-за которой я не могу говорить с людьми.
Имаи: ничего конкретного.
Хошино: [всё] подходит.
Ютака: много-много играть в игры.
Ягами: хочу жить в чуть более просторном месте.
Q: Чего вам сейчас не хватает?
Сакураи: времени
Имаи: ничего конкретного.
Хошино: серьёзности
Ютака: всего
Ягами: наверное, возлюбленной?
Q: Какую музыку вы бы послушали заново?
Сакураи: гамелан.
Имаи: Имаи.
Хошино: Шансон Ojima
Ютака: ?
Ягами: Джаз. (Заново... нет, но всё же.)
Q: Преимущества записи за границей
Сакураи: возможность отдохнуть душой.
Имаи: если инженеры [звуковики] - иностранцы, то и звук получается иностранный, а это ни в коем случае не хорошо, разве не ясно?
Хошино: они есть.
Ютака: поскольку, в отличии от Японии, там совсем нет сырости, нюансы извлечения звука очень хорошо чувствуются. (Лондон)
Ягами: хороший звук.
Q: Преимущества записи в своей стране
Сакураи: вкусная еда.
Имаи: общение.
Хошино: они есть.
Ютака: больше времени на работу.
Ягами: проще общаться.
Q: На что вам бы хотелось видеть меньшую цену?
Сакураи: на всё.
Имаи: вода.
Хошино: корм для собак.
Ютака: на всё.
Ягами: на землю. ~(В наше время так непросто приобрести роскошный особняк с видом на море и с гаражами Роллс-Ройсов, знаете ли.)
Q: Что вы сейчас не можете выпустить из рук (оставить без присмотра)?
Сакураи: моё личное время.
Имаи: м?
Хошино: COCO (если что, не сосо, а коко - ココ или Jupita (じゅぴ太. ~(Судя по японским интернетам, Хиде купил почти 2-х месячного пуделя 11 сентября 1991 года и назвал его 「COCO」. На следующий день он передумал, и назвал собаку「じゅぴ太」. 18 декабря 1993 - "прощание с собакой". Не знаю, умерла она или он отдал её кому-то, дальше информации нет.)
Ютака: всё.
Ягами: ударную установку.
Q: Что вы сейчас яростно расходуете?
Сакураи: бензин, спиртное, машинное масло, шины.
Имаи: тело.
Хошино: туалетную бумагу.
Ютака: медиаторы.
Ягами: палочки.
Rock It! vol.13, декабрь 1991, QiTi
BUCK-TICK QUESTIONS & PROFILE VOL.4
Перевод мой (практически полностью, ибо Имай-санова речь - это нечто), с японского.
Здесь ничего не пропущено, так что я питаю надежды, что не зря это делала, и вы найдёте что-то новое :З
читать дальше
Перевод мой (практически полностью, ибо Имай-санова речь - это нечто), с японского.
Здесь ничего не пропущено, так что я питаю надежды, что не зря это делала, и вы найдёте что-то новое :З
читать дальше